司法文書の翻訳 シリア

検索結果はありません。 他の基準を使用して検索を絞り込みます。

売ったり借りたりするものはありますか?

あなたの商品やサービスを無料でオンラインで販売しましょう。 思ったより簡単です。
今すぐ始めましょう。

シリアの裁判所文書の翻訳

裁判所文書の シリアへの翻訳

裁判所文書の翻訳とは、個人(または企業)と司法当局(主に裁判所)との関係を規定する文書や文書の翻訳であり、司法プロセス中に法律の適用を検討できる文書も含まれます。 裁判所文書の シリアへの翻訳は、司法または司法プロセスの一部である文書の翻訳です。ほとんどの場合、法廷に書類を提出するときは、提出するすべての翻訳が原資料の真実で正確な単語ごとの翻訳であることを保証するために、宣誓翻訳が必要になります。

司法文書が認定翻訳が必要な場合:

  • 出生または結婚証明書、離婚手続き、身分証明書。
  • 申し立て、権利行使、訴訟、上訴、陳述、命令。
  • 委任状、裁判、仲裁判断、行為、法的手続き、文書、法令。
  • 命令、召喚状、公証書、文書、報告書、通知、意見、尋問、召喚状。
  • 契約、合意、NDA、契約条件、規制、苦情、委任状。
  • 刑事訴訟、法的手続き、書面、会社の法令、調査報告。

シリアの裁判所文書の翻訳の価格は、いくつかの要因によって異なります。最初の要素は、ドキュメントの緊急性と複雑さです。判決や法令などの複雑な裁判所文書の翻訳は、パスポートやIDカードの翻訳よりもはるかに多くの労力を必要とします。価格に影響を与える2番目の要素は、翻訳される裁判所文書の長さ、文字数/単語数です。ソース言語とターゲット言語も裁判所文書の翻訳の価格に影響を与える可能性があるため、珍しい言語の翻訳価格は高くなります。たとえば、アラビア語からスワヒリ語への裁判所文書の翻訳は、英語からスペイン語への翻訳よりもこの言語の組み合わせで使用できる裁判所翻訳者が少ないため、はるかに多くの費用がかかります。さらに、価格はフォーマット要件によって影響を受ける可能性があります。文書に多くの表や特殊文字が含まれている場合、翻訳者がそれに多くの時間を費やすため、価格が高くなる可能性があります。次のような特定の種類の裁判所文書の翻訳が緊急に必要または必要な場合B.宣誓翻訳または認定翻訳。これは価格にも影響します。 シリアにおける裁判所文書の認定翻訳の平均価格は、1ワードあたり0.10 EURからです。標準的な裁判所文書の翻訳には、250ワードまたは1,800文字を含むA4ページあたり平均29ユーロの費用がかかります。